Mesorat%20hashas sur Bava Kamma 1:2
כָּל שֶׁחַבְתִּי בִשְׁמִירָתוֹ, הִכְשַׁרְתִּי אֶת נִזְקוֹ. הִכְשַׁרְתִּי בְמִקְצָת נִזְקוֹ, חַבְתִּי בְתַשְׁלוּמִין כְּהֶכְשֵׁר כָּל נִזְקוֹ. נְכָסִים שֶׁאֵין בָּהֶם מְעִילָה, נְכָסִים שֶׁל בְּנֵי בְרִית, נְכָסִים הַמְיֻחָדִים, וּבְכָל מָקוֹם חוּץ מֵרְשׁוּת הַמְיֻחֶדֶת לַמַּזִּיק וּרְשׁוּת הַנִּזָּק וְהַמַּזִּיק. וּכְשֶׁהִזִּיק, חָב הַמַּזִּיק לְשַׁלֵּם תַּשְׁלוּמֵי נֶזֶק בְּמֵיטַב הָאָרֶץ:
Tout ce que je suis obligé de garder, j'en ai fait les dommages, [c'est-à-dire, si je ne l'ai pas bien protégé et qu'il a causé des dommages, c'est moi qui ai effectué et «préparé» ce dommage, et j'en suis responsable. Si quelqu'un, par exemple, donne son bœuf à un sourd-muet, à un imbécile ou à un mineur (et que cela cause des dommages), il en est responsable, car la garde de son bœuf lui incombe, et il ne l'a pas gardé. correctement.] Si j'ai effectué une partie de ses dommages, [même si je n'ai pas «préparé» le tout], je suis redevable du paiement comme si j'avais effectué le tout, [comme quand on creusait une fosse neuf tefachim (mains) dans le domaine public et un autre sont venus et l'ont complété à dix, et un bœuf ou un âne y est tombé et est mort, auquel cas le completer est responsable. Car s'il n'a préparé qu'une partie du dommage, c'est comme s'il avait effectué le tout, il n'y a pas eu de mort dans neuf ans.] [Et quels biens suis-je redevable si je les endommage?] Des biens qui ne me sont pas soumis ». ilah (profanation), [c.-à-d. propriété non-Temple. Car si j'endommage hekdesh (propriété du Temple), je ne suis pas responsable, il est écrit (Exode 21:35): "le bœuf de son prochain"—et non le bœuf de hekdesh. Il en va de même pour tous les autres dommages.], Propriété des «enfants de l'alliance» [Si un bien endommagé d'un gentil, il en est exempt.], Propriété distinctive, [c'est-à-dire propriété qui a des propriétaires distinctifs. S'il a endommagé la propriété de hefker (propriété sans propriétaire), il n'est pas responsable.] [Partout où ce qui appartient à un homme endommage ce qui appartient à son voisin, le mazik est responsable] sauf (dans) le domaine qui est exclusivement celui du mazik, [de sorte que si le bœuf du nizak (celui qui a été endommagé) est entré dans le domaine du mazik et que le bœuf du mazik l'a blessé, le mazik n'est pas responsable; car il peut lui dire: "Que fait ton bœuf dans ma propriété!" Ceci, seulement lorsque ses possessions (celles du mazik) ont causé le dommage; mais si le mazik lui-même a blessé son voisin, bien qu'il (ce dernier) se trouve dans son domaine (le mazik), il est responsable. Car le nizak peut lui dire: "Certes, vous avez le droit de m'éjecter, mais vous n'avez pas le droit de me blesser."], Et (sauf dans) le domaine [qui est distinctement celui] du nizak et du mazik [ c'est-à-dire, dans une cour appartenant aux deux, si le bœuf de l'un d'eux est endommagé par shen ou regel, il (le propriétaire) n'est pas responsable. Ceci, si cette cour est également réservée aux bœufs. Mais s'il a été mis de côté pour les fruits et non pour les bœufs, et s'il a été endommagé par shen ou regel, il est responsable. Et si elle a été endommagée par keren, il est responsable en tout état de cause.] Et si elle a causé des dommages, le mazik doit payer les dommages avec le meilleur de sa propriété.
Explorez mesorat%20hashas sur Bava Kamma 1:2. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.